Est-ce que simuler un accent américain a aidé Milly Alcock à décrocher plus de rôles ? L'actrice de Supergirl a révélé la vérité
Milly Alcock a partagé que mettre un accent américain l'aidait dans son cheminement de carrière.
RÉSUMÉ
- Milly Alcock a récemment fait la une des journaux pour avoir obtenu le rôle de Supergirl dans le DCU de James Gunn.
- L'actrice australienne a déclaré qu'elle recherchait davantage de rôles internationaux et qu'un faux accent américain l'aidait à décrocher plus de rôles.
- Milly Alcock a travaillé dur sous la direction d'un coach en dialecte pour parler parfaitement la langue valyrienne dans House of the Dragon.
Milly Alcock a été un sujet de discussion brûlant après avoir décroché le rôle de Supergirl dans la DCU. L'actrice est devenue un nom populaire après avoir joué Rhaenyra Targaryen dans leMaison du Dragon. La conviction avec laquelle elle a interprété la version jeune du personnage a été largement appréciée par le public et la critique.
Publicité
Milly Alcock dans le rôle de Rhaenyra Targaryen dansMaison du Dragon
Il faut savoir que Milly Alcock est australienne. Lors d'une interview, lorsqu'on lui a demandé si le fait d'avoir un accent américain l'avait aidée à obtenir plus de rôles, l'actrice n'a pas nié le fait. Elle a partagé que récemment, elle a passé beaucoup de temps à auditionner pour des rôles internationaux, principalement anglais ou américains.
Lire la suite : C'est tellement Rhaenyra d'elle : les fans Troll Drunk Milly Alcock dans le rôle deMaison du DragonLa star a l'air complètement dégueulasse aux Golden Globes
Publicité
L’accent américain de Milly Alcock l’a-t-il aidée à obtenir plus de rôles ?
Princesse Rhaenyra Targaryen
Avant de décrocher le rôle très apprécié de Rhaenyra Targaryen, Milly Alcock est apparue dans une poignée de séries télévisées australiennes. Elle a même été acclamée par la critique pour son rôle principal dans la comédie dramatique australienne,Droit.
Cependant, suite au succès deMaison du Dragon, elle s'est davantage concentrée sur l'obtention de rôles internationaux où elle auditionne principalement pour des rôles américains ou anglais. Elle a également quitté Sydney pour Londres et a décidé d'agrémenter sa carrière de rôles plus internationaux. Interrogée sur son faux accent américain lors de l'entretien avec Déjà des magazines , elle a déclaré que ses jours en tant qu'actrice australienne étaient révolus et que c'était important pour le chemin qu'elle a choisi :
Je dirais que récemment, il y a eu un afflux d’audition pour des rôles internationaux dans lesquels je joue un Américain ou un Britannique, mais c’est uniquement à cause du chemin que j’ai décidé de suivre dans ma carrière, pour la rendre plus internationale. Je ne vis plus en Australie, donc je n’auditionne pas autant pour des trucs australiens, mais cela ne veut pas dire qu’il n’y a pas de projets australiens de qualité en ce moment.
Il semble que la décision de Milly Alcock s’est avérée fructueuse puisqu’elle a obtenu le rôle de Supergirl dans le prochain DCU de James Gunn. Pour décrocher le rôle de Supergirl, elle a dû combattre Meg Donnelly , le doubleur de Supergirl, et Emilia Jones. Même si elle souhaitait rester à l'écart des rôles plus fantastiques, l'actrice est prête à faire ses débuts à DC dansSuperman : héritageavant d'obtenir son film solo.
PublicitéLire la suite : Cela a bien fonctionné à l'apéritif avant le repas : James Gunn révèle pourquoi sonSuperman : héritageCe ne sera pas le premier vrai projet de la DCU après le casting de Milly Alcock
Comment Milly Alcock a-t-elle essayé de perfectionner son Valyrian dansMaison du Dragon?
Milly Alcock et Fabien Frankel dans le rôle de Rhaenyra Targaryen et Ser Criston Cole
Si l'accent américain aide Milly Alcock à obtenir plus de rôles, elle a également appris une autre langue à la perfection pour elle.Maison du Dragonrôle, Valyrien. Alcock a traversé un processus ardu pour se préparer à son rôle de Rhaenyra Targaryen. Cela impliquait également sa connaissance de la langue du Haut Valyrien.
Bien qu’il y ait une différence entre le Valyrian de son personnage et celui d’Emilia Clarke, elle a été largement appréciée. Elle a travaillé sous la direction d'un coach en dialecte pour apprendre parfaitement la langue. Elle a déclaré qu'apprendre la langue, c'était comme apprendre une chanson dans une autre langue (via Maison du Dragonpodcast )
PublicitéDans une interview avec ET! Nouvelles , Milly Alcock a également ajouté qu'elle se comportait comme une étudiante obéissante envers le coach en dialecte.Nous avons juste répété et répété et répété jusqu'à ce que je n'aie plus à penser à ce que je disais.On ne peut nier que la langue valyrienne a été traitée avec beaucoup de soin et de perfection dans la série. On verra maintenant si Milly Alcock peut également donner une performance de niveau Rhaenyra avec Supergirl dansSuperman : héritage.
Superman : héritagesortira le 11 juillet 2025, tandis queMaison du Dragonpeut être diffusé sur Max.